Condizioni generali di contratto di RailAway SA per gruppi e scuole.
Le presenti condizioni generali per gruppi e scuole (a partire da 10 persone; di seguito «CG per viaggi di gruppo») disciplinano i seguenti rapporti giuridici tra i viaggiatori individuali e RailAway SA, Lucerna, in qualità di tour operator o agenzia di viaggi.
1.1 Per contratti di organizzazione di viaggi s’intende una combinazione di almeno due servizi turistici rispettivamente servizi di viaggio a un prezzo complessivo, la cui durata è di massimo 24 ore e che non comprendono pernottamenti o altre sistamzioni.
1.2 Le presenti CG si applicano con riserva di accordo scritto di altro tenore con l’ufficio prenotazioni a tutti i contratti di viaggio «tutto compreso», contratti di organizzazione di viaggi e contratti di mediazione di viaggi stipulati con RailAway SA, Lucerna. Nelle informazioni relative al viaggio prenotato possono essere indicati ulteriori riferimenti e condizioni che valgono anch’essi come disposizioni contrattuali.
1.3 Per i gruppi e le scuole vi è un numero minimo di partecipanti pari a 10 persone. Se non si raggiunge tale numero, anche in seguito ad annullamenti, si applicano i normali prezzi per viaggiatori individuali (vedi art. 6 di seguito).
2.1 Il termine ultimo per l’iscrizione per il biglietto di gruppo dei trasporti pubblici è di almeno due giorni lavorativi, per le offerte per il tempo libero si considerano normalmente sei giorni lavorativi.
2.2 I nostri uffici prenotazioni possono accettare richieste speciali solo nella misura in cui siano definite come non vincolanti. Richieste speciali e accordi particolari diventano parte integrante del contratto solo nel momento in cui l’ufficio prenotazioni ne invia la conferma per iscritto e senza riserve.
2.3 Il contratto con RailAway SA si intende concluso con l’accettazione senza riserve dell’iscrizione da parte dell’ufficio prenotazioni. Nel caso di prenotazioni tramite telefono, il contratto si intende concluso con la conferma verbale dell’ufficio prenotazioni. Nel caso di prenotazioni online, il contratto è concluso al momento del pagamento della prestazione.
3.1 La persona che effettua la prenotazione risponde del pagamento di tutte le prestazioni prenotate. Se si effettua il contratto a nome di una scuola, di un’associazione o di un’altra persona giuridica, l’esponente della scuola, o la persona giuridica nel caso di associazioni o di altre persone giuridiche, risponde del pagamento delle prestazioni prenotate. Se l’esponente della scuola o la persona giuridica dovessero rifiutarsi di pagare, a rispondere del pagamento è la persona che effettua la prenotazione.
3.2 La persona che effettua la prenotazione è responsabile del fatto che gli altri viaggiatori soddisfino tutte le condizioni di partecipazione, che facciano valere le presenti condizioni generali per i viaggi di gruppo nei confronti di tutti i partecipanti, che seguano le disposizioni di RailAway SA e dei fornitori di servizi e che, in caso di viaggi all’estero, abbiano con sé i necessari documenti di identità e soddisfino e seguano le disposizioni di ingresso e di altro genere.
3.3 In caso di viaggi all’estero, la persona che effettua la prenotazione consegna all’ufficio prenotazioni, al momento della prenotazione stessa, un elenco delle nazionalità dei viaggiatori. L’ufficio prenotazioni renderà note il prima possibile le disposizioni di ingresso per i cittadini svizzeri, i cittadini dell’UE e dell’EFTA. I partecipanti di altre nazionalità sono pregati di informarsi presso i consolati di appartenenza. A occuparsi del ritiro tempestivo dei visti ecc. è la persona che effettua la prenotazione. Se i necessari documenti di viaggio (passaporto, visto ecc.) non vengono rilasciati o vengono emessi in ritardo e bisogna pertanto annullare o posticipare il viaggio, si applicano le disposizioni di cui all’art. 6.
3.4 I partecipanti sono obbligati a trattare con cura gli attrezzi sportivi loro consegnati e a restituirli nelle condizioni previste dal contratto. I partecipanti rispondono dei danni solo se non sono in grado di dimostrare che il danno si è verificato in assenza di loro colpa. Si consiglia di verificare la presenza di eventuali difetti ed eventualmente contestare gli attrezzi al momento della presa in consegna.
3.5 I partecipanti rispondono in prima persona del rispetto delle regole della circolazione stradale e del FIS.
4.1 Le prestazioni di RailAway SA sono presenti nei rispettivi opuscoli e risultano dalle presenti condizioni generali per viaggi di gruppo e dal contratto con RailAway SA. I dati vincolanti saranno confermati per iscritto.
4.2 I prezzi indicati nell’opuscolo e online si riferiscono alla prestazione per il tempo libero.
4.3 Un aumento del prezzo definito contrattualmente può essere dovuto all’incremento delle tasse per determinate prestazioni o alla variazione dei corsi di cambio e viene comunicato al più tardi 3 settimane prima del viaggio. Se l’aumento del prezzo è superiore al 10% vi è il diritto di recedere gratuitamente il contratto tramite lettera raccomandata da inviare entro 5 giorni.
4.4 Tutti i prezzi sono comprensivi di IVA.
5.1 È possibile che per determinate offerte occorra versare una cauzione. I dettagli sono contenuti nella relativa offerta.
5.2 Se non si rispettano i termini di pagamento, RailAway SA può astenersi dal fornire le proprie prestazioni, recedere il contratto, esigere le commissioni di elaborazione e i costi di annullamento menzionati all’art. 6.
6.1 Se si desidera modificare il programma di viaggio o il numero di partecipanti oppure disdire il viaggio, occorre darne immediata comunicazione all’ufficio prenotazioni e restituire la documentazione di viaggio già ricevuta. L’ufficio prenotazioni provvederà a inoltrare conferma scritta relativa al cambiamento o all'annullamento.
6.2 Se non diversamente richiesto dal partner interessato, le persone che viaggiano in gruppo possono spostare la prestazione per il tempo libero a un’altra data fino alle ore 11.00 del giorno precedente. È necessario informare l’ufficio prenotazioni e concordare la nuova data entro le 9.00 del giorno precedente. Questi spostamenti possono avvenire per due volte gratuitamente. Dal terzo spostamento si applicano le normali condizioni di annullamento.
6.3 In seguito alla conferma della prenotazione rispettivamente accettazione della prenotazione da parte di RailAway, in caso di variazioni del programma di viaggio, di riduzione del numero di partecipanti, di annullamenti o posticipazione della data del viaggio viene riscossa una commissione di elaborazione pari a CHF 10.–.
6.4 In caso di annullamento totale della prestazione per il tempo libero da parte del cliente, RailAway AG fattura, oltre alla commissione di elaborazione, i seguenti costi di annullamento:
a. 10-6 giorni prima dell’inizio del viaggio: CHF 150.–
b. 5-2 giorni prima dell’inizio del viaggio: 50%*, almeno CHF 150.–
c. 1-0 giorni prima dell’inizio del viaggio: 80%*, almeno CHF 150.–
d. No-show: 100%*, almeno CHF 150.– dell’importo complessivo del viaggio confermato al momento della disdetta.
*Se in seguito all’annullamento di singoli partecipanti non si raggiunge più il numero complessivo di 10 partecipanti, si calcolano i prezzi per viaggiatori individuali. In caso di annullamento di sole prestazioni di trasporto su treni, seggiovie, ski-lift ecc. durante i normali orari di esercizio, il prezzo di viaggio delle prestazioni non utilizzate viene rimborsato nella misura in cui in caso di annullamento completo o parziale o di riduzione del numero di partecipanti i biglietti vengono restituiti all’ufficio prenotazioni prima dell’inizio concordato del viaggio o il numero effettivo di partecipanti viene confermato esattamente dalle ferrovie e dai partner (in caso di numero ridotto di partecipanti). In questo caso si riscuote la sola commissione di elaborazione pari a CHF 10.–.
6.5 Determinante per il calcolo dei costi di annullamento è la ricezione della comunicazione presso l’ufficio prenotazioni.
Il numero di partecipanti può essere modificato gratuitamente presso un ufficio riservazioni fino a 30 minuti prima della partenza. Devono poter essere forniti all’ufficio riservazioni i documenti di viaggio originali. Se non viaggiano tutte le persone annunciate, dopo il viaggio è possibile far valere un eventuale rimborso a fronte di una franchigia di CHF 10.– a richiesta (sono previste eccezioni per alcune ferrovie private). Il numero di partecipanti deve essere obbligatoriamente confermato dal personale dei treni. In caso di annullamento del biglietto per gruppi secondo la T600 GTNB, viene riscossa una commissione di CHF 10.–
8.1 RailAway SA si riserva espressamente il diritto di modificare le offerte negli opuscoli, nei pieghevoli e nei flyer, nei media elettronici ecc. prima della prenotazione. Tali ariazioni vengono comunicate in occasione della prenotazione.
8.2 Variazioni dopo la prenotazione e prima dell’inizio del viaggio:
a. Dopo la prenotazione e prima dell’inizio del viaggio i prezzi possono subire delle modifiche al rialzo in caso di aumento dei prezzi di trasporto, introduzione o aumento di tasse statali (ad es. imposte) o tributi (ad es. tributo per la sicurezza ecc.) o in seguito a variazioni dei corsi di cambio. Il prezzo di viaggio concordato aumenterà di conseguenza.
b. RailAway SA si riserva il diritto di modificare il programma o singole prestazioni qualora ciò si renda necessario per cause di forza maggiore, circostanze imprevedibili o inevitabili. RailAway SA si adopera per fornire prestazioni sostitutive equivalenti. L’ufficio prenotazioni informa quanto prima di tali variazioni e delle conseguenze in termini di prezzo.
8.3 Durante il viaggio RailAway SA è autorizzata a modificare il programma di viaggio, a condizione che ciò si renda necessario per cause di forza maggiore, circostanze imprevedibili o inevitabili. Eventuali costi aggiuntivi sono a carico dei viaggiatori tranne nel caso in cui la variazione di programma sia addebitabile a RailAway SA.
8.4 Disdetta del viaggio e interruzione del viaggio da parte di RailAway SA:
a. RailAway SA è autorizzata a disdire o a interrompere il viaggio nel caso in cui ciò sia giustificato da azioni o omissioni dei partecipanti. In tale evenienza sono fatti salvi le commissioni di elaborazione e i costi di annullamento conformemente alle cifre 6.3 e 6.4. In caso di interruzione del viaggio non viene rimborsato il costo delle prestazioni di viaggio non fornite.
b. Qualora eventi imprevedibili o inevitabili, cause di forza maggiore (influssi ambientali, catastrofi naturali ecc.), provvedimenti delle autorità, scioperi ecc. dovessero rendere estremamente difficoltoso, compromettere o rendere impossibile il viaggio, RailAway SA può disdire o interrompere il viaggio. In caso di disdetta del viaggio prima dell’inizio dello stesso, RailAway SA rimborsa il prezzo già pagato escludendo ulteriori richieste. In caso di interruzione del viaggio, viene rimborsato il prezzo del viaggio per le prestazioni non godute tranne nel caso in cui esse vengano messe in conto a RailAway SA dai fornitori di servizi.
9.1 Eventuali lacune nell’adempimento del contratto di organizzazione di viaggi o nel contratto di mediazione di viaggi devono essere contestate per iscritto presso il rispettivo fornitore di servizi entro 30 giorni dalla fine del viaggio. In caso di contestazione in loco durante il viaggio, il rispettivo fornitore di servizi si adopera per trovare soluzioni adeguate.
10.1 Come da contratto di mediazione di viaggi, RailAway SA, Lucerna, risponde nei confronti dei viaggiatori individuali unicamente come da doveroso adempimento del mandato. La responsabilità di RailAway SA, Lucerna, è esclusa per leggera negligenza, per colpa propria del viaggiatore individuale, per colpa di terzi e per cause di forza maggiore. Per l’opportuno adempimento del viaggio e/o del servizio stesso risponde esclusivamente il rispettivo organizzatore e/o il fornitore di servizi.
10.2 Come da contratto di organizzazione di viaggi, RailAway SA, Lucerna, risponde del doveroso adempimento del contratto in base alle vigenti disposizioni di legge. La responsabilità di RailAway SA è esclusa per leggera negligenza, per colpa propria del viaggiatore del gruppo, per colpa di terzi e per cause di forza maggiore.
10.3 Le aziende di trasporto interessate sono direttamente responsabili nell’ambito della loro responsabilità giuridica.
10.4 Nel caso in cui RailAway SA è responsabile dei danni causati da una società coinvolta nell’esecuzione del contratto, la parte lesa cede a RailAway SA la sua richiesta di risarcimento danni nei confronti di tale società.
11.1 La protezione della sfera privata è di grande importanza per le FFS. Durante il trattamento di dati personali, le FFS rispettano ad ogni momento le disposizioni applicabili della legge sulla protezione dei dati. La politica di confidenzialità delle FFS può essere consultata al seguente link: ffs.ch/protezionedeidati
11.2 Al momento della prenotazione di un biglietto per gruppi o di un’offerta per gruppi, i tuoi dati saranno inseriti nel sistema CRM di RailAway SA e non saranno utilizzati a scopi di marketing senza il tuo consenso.
11.3 I dati che fornisci a RailAway SA per la partecipazione a concorsi possono essere utilizzati da RailAway SAa scopi di marketing. Non verrà avviata alcuna corrispondenza in merito al concorso. Il sorteggio avverrà a porte chiuse. Sono esclusi i procedimenti legali. I vincitori saranno informati per iscritto. Sono esclusi dalla partecipazione i collaboratori delle FFS e di RailAway SA.
12.1 Nel rapporto con RailAway SA è applicabile esclusivamente il diritto svizzero. La versione aggiornata e applicabile al contratto con RailAway SA si trova sulla pagina Internet di RailAway AG.
12.2 Foro esclusivo è Lucerna città, Svizzera.
© RailAway SA, Lucerna, gennaio 2023.